2007年9月14日星期五

莫听琴

昨晚去听Blue Note。很久以前和朋友去过一次,印象不错。昨天定的1030的票,10点到的,门口的对已经排了2里地。原来用学生证周一至周四可以半价,我哭!晚上是买一赠一的演出,有两个乐队出演,RON CARTER Trio A CHRISTIAN MCBRIDE Situation

根据Blue Note的介绍, “Ron Carter is among the most original, prolific, and influential bassists in jazz. With more than 2,000 albums to his credit, he has recorded with many of music's greats: Tommy Flanagan, Gil Evans, Lena Horne, Bill Evans, B.B. King, the Kronos Quartet, Dexter Gordon, Wes Montgomery, and Bobby Timmons. In the early 1960s he performed throughout the United States in concert halls and nightclubs with Jaki Byard and Eric Dolphy. He later toured Europe with Cannonball Adderley. From 1963 to 1968, he was a member of the classic and acclaimed Miles Davis Quintet. He was named Outstanding Bassist of the Decade by the Detroit News, Jazz Bassist of the Year by Downbeat magazine, and Most Valuable Player by the National Academy of Recording Arts and Sciences. In 1993 Ron Carter earned a Grammy award for Best Jazz Instrumental Group, the Miles Davis Tribute Band and another Grammy in 1998 for Call 'Sheet Blues', an instrumental composition from the film 'Round Midnight. In addition to scoring and arranging music for many films, including some projects for Public Broadcasting System, Carter has composed music for A Gathering of Old Men, starring Lou Gosset Jr., The Passion of Beatrice directed by Bertrand Tavernier, and Blind Faith starring Courtney B. Vance. Carter shares his expertise in the series of books he authored, among which are Building Jazz Bass Lines and The Music of Ron Carter; the latter contains 130 of his published and recorded compositions. ” 卡特是一个老人,弹钢琴的Mulgrew Miller看起来比他还老,吉他手Russell Malone也有一种未老先衰的气质。三个人加起来大概快两百岁了。他们的演奏非常慢,非常缓慢,感觉像是秋季那种能下一整天的阴雨。三个人上得台来,也不解说, 径自弹奏起来。卡特自始至终都没有抬头睁眼,他完全沉浸在自己的小宇宙里头。他不断轻柔地或者沉重地抚摸着琴弦,好像是在和自己的bass对话,和那颗在木头乐器里面跳动的音乐之心对话。有一首曲子完全是他个人的独奏,他一会儿用bass当打击乐器,一会儿用BASS 当弦乐乐器,敲击到高兴的时候,自顾自地闭着眼睛傻笑。

卡特的指法当真达到了炉火纯青的地步,我不由得想到《琵琶行》,

轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。 弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。 低眉信手續續彈,說盡心中無限事。 輕攏慢抹復挑,初為《霓裳》后《六幺》。 大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。 嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。 間關鶯語花底滑,幽咽泉流冰下難。 冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲漸歇。 別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。 銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。 曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。 東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。

我写不出这样旖旎的文字,但是这种感觉真是再贴切不过了。可惜周围没一个中国人可以交流,这个老卡特骨子中间真是一个中国人的灵魂呢!他的两个老友看着他傻笑,Malone在吉他的旋板上用指头跟随卡特的节奏打板。三个人好像不是在表演,而是用音乐聊天,和老友、和自己,把场子里的一圈观众当作是空气。好像不是他们在操纵乐器,而是乐器在自己演奏一样。我们这一桌的一对葡萄牙老情侣深受感染,老先生似乎会弹钢琴,不断对着女友比手画脚,让她注意节奏和乐曲情绪的变化,以及Miller滑稽的表情。有的时候,他甚至在女友的手臂上打拍子,亲吻她的十指。好可爱的老人!

马克布赖德是个年轻音乐家,锐气逼人,而且很会插科打诨。除了演奏一些讨好的老情歌外,他还会在演奏中间穿插不少笑话,逗得前排的金发女郎们笑得花枝乱颤。

The finest musicians to spring from the world of jazz have clearly had an advantage when it comes to branching into other genres of music. Their mastery of composition, arranging and sight reading coupled with their flair for improvisation and spontaneous creation make them possibly the most seasoned and adaptable musicians in the art. Grammy Award winner Christian McBride, chameleonic virtuoso of the acoustic and electric bass, stands tall at the top of this clique. Beginning in 1989 – the beginning of an amazing career in which he still has wider-reaching goals to attain - the Philadelphian has thus far been first-call-requested to accompany literally hundreds of fine artists, ranging in an impressive array from McCoy Tyner and Sting to Kathleen Battle and Diana Krall. However, it is his own recordings – albums that encompass a diverse canon of original compositions and imaginatively arranged covers – that reveal the totality of his musicianship. He currently leads one of the hottest bands in music - the propulsive Christian McBride Band (saxophonist Ron Blake, keyboardist Geoffrey Keezer and drummer Terreon Gully).

他们的演奏轻快、讨好,滑动起来像是抚摸上好的丝绸,怎么听怎么觉得顺耳。台下观众的情绪一下子高涨起来,不少人跟着摇头晃脑,恨不得此刻就翩然起舞。如果说卡特乐队的演奏是时间沉淀下来凝结的琥珀,那么马克布赖德和他的同伴们所带来的就是冒泡的香槟,充斥着迷人的色彩。相比之下,我还是更喜欢老卡特静水流深的演奏,他的演奏留下了无数令人想象的空间。那些简单的、甚至有些单调的曲目,带着对往日绚烂时光的追忆和怅惘,将遗憾表达的美轮美奂。

在演出接近尾声的时候,马克布赖德演奏了一首自己的作品,Milagro (Miracle)。此曲一出,他那副小混混的架式立即消失了,显出了一个严肃音乐家的本色。我没法准确地形容出这支曲子当时所带给我的震撼。它给人的感觉不是地震后的海啸,而是不断冲上沙滩的潮汐。往日时光所带给人的悔恨、伤心、愉快、感叹,累积起来, 交替出现,五味杂陈,在心底投下一颗深水炸弹。不思索倒也罢了,一动脑筋,心就会绞痛起来,好像中了《神雕侠侣》里面的情花之毒。那曲子像探针一样,毫不留情地挑开了以往伤口上的茧子,过去的种种鲜血淋漓地出现在眼前。这哪里是奇迹,分明是置人于死地的杀招儿。

我忙不迭地吞下了一大口红酒,才将要跳出来的心脏压了回去,早知道最后是这样的音乐,不如刚刚提前退场。这一首Milagro 定下了我这一夜的基调,我觉得自己的小灵魂正躲在暗室的角落里哭泣。人就是想不开,如果有大智慧,怎么会被一首曲子随意调动了心事?从酒吧里出来,想到了苏轼的《定风波》,结尾处他吟道:

料峭春风吹酒醒,

微冷,

山头斜照却。

回首向来萧瑟处,

归去,

也无风雨也无晴。”

没有评论: